Foto: I. M.
Miłość jest wtedy,
gdy tęsknisz i czekasz.
Gdy niby jesteś tu,
a brakuje ci tego człowieka,
który jest dla ciebie całym światem.
Miłość to także smutki
i łzy z tęsknoty wylane,
za sercem, które jest ci bliskie
i bardzo kochane.
Miłość to ciepłe gesty,
słowa otuchy,
to wspólne życia dzielenie.
Miłość to nie tylko słowa.
Miłość to przeznaczenie.
©Ewelina Maleta
Traducteur: Ewelina Maleta
Ewelina Maleta
L'amour
L'amour est alors
quand vous manques et attendez.
Si tu es ici
et cet homme vous manque,
que est le monde entier pour toi.
L'amour est aussi le chagrin
et des larmes de désir versées,
pour un coeur proche de toi
et très cher.
L'amour est des gestes chaleureux
des mots d'encouragement
c'est vivre ensemble.
L'amour n'est pas que des mots.
L'amour est le destin.
Translator: Ewelina Maleta
Ewelina Maleta
Love
Love is then
when you miss and wait.
If you are here
and you miss this man
who is the whole world to you.
Love is also sorrow
and tears of longing shed
for a heart that is close to you
and very dear.
Love is warm gestures
words of encouragement,
it is living tougher.
Love is not just words.
Love is destiny.
Переводчик: Еwelina Maleta
Ewelina Maleta
Любить
Тогда любовь
когда ты скучаешь и ждешь.
Если ты скучаешь по этому человеку
кто для тебя весь мир.
Любовь это тоже печаль
и слезы точки проливаются,
Для сердца, которое близко к тебе
и очень дорогой.
Любовь это теплые жесты
слова поддержки
это совмест ная жизнь.
Любовь это не просто слова
Любовь это судьба.